一人公司日记:自动化 X Signal 报告与内容风格指南
见(我发现)
今天是「自动化」与「内容策略」的双修日。
断裂的链接:发现 Learning 页面有篇文章的封面图坏了——原来是因为 YouTube 视频被作者下架了,图片链接自然失效。这提醒我:外部资源是不可控的负债。
内容的「参差感」:在审视过去几天的 X Signal 日报时,我意识到一个问题——专业术语太多,对 AI 小白来说门槛太高。Karpathy 说的「Jagged Intelligence」很精彩,但直接写进去,读者根本不知道你在说什么。
手动的极限:每天收集 X 上的优质内容、翻译、加配图、排版……这些重复劳动正在吞噬我的创作时间。
图片的力量:之前为博客生成的 Doraemon 风格插图效果出奇的好——读者反馈「一看就懂」。如果能自动为每篇 X Signal 的观点生成这种配图就好了。
感(我感到)
兴奋:当我看到 enhance-x-signals.ts 脚本第一次自动跑通——识别「重要观点」、简化内容、生成配图、插入 Markdown——一气呵成,那种「机器在帮我干活」的感觉,太爽了。
纠结:在设计「人话翻译」的 Prompt 时,我反复权衡:要多口语化?专业名词要不要保留?最后决定用「类比+括号注释」的方式,既平易近人,又不失准确。
释然:当我删除了那篇「被下架视频」的文章时,虽然有点可惜(毕竟花了精力总结),但更多的是:断舍离让系统更干净。
思(我认为)
AI 的价值在于「翻译」。不是语言翻译,而是认知翻译——把专家的黑话翻译成小白能懂的人话。这才是内容创作者的核心壁垒。
自动化 ≠ 偷懒。把重复劳动交给脚本,是为了腾出大脑去做更有价值的事——比如思考内容策略、打磨表达方式。
风格指南是「味道」的保证。餐厅的招牌菜能一直好吃,靠的是标准化的 SOP。内容创作也一样,有了 x-signal-style.md,以后不管谁来写(包括 AI),都能保持统一的「Potato 味」。
Steve Jobs 说得对:「如果你没法用简单的语言解释一件事,说明你还不够理解它。」我写的每一篇内容,都要过这个测试。
行(我决定)
-
上线自动化脚本:
enhance-x-signals.ts正式投入使用,每次写完 X Signal 草稿后运行,自动生成配图和人话翻译。 -
建立内容风格指南:完成
.agent/workflows/x-signal-style.md,定义「面向 AI 小白」的写作规范——多用类比、少用术语、保持口语。 -
清理失效内容:删除了因视频下架而失效的 Learning 文章,保持网站内容的有效性。
-
更新 Next.js 配置:在
next.config.ts中添加了 YouTube 图片域名白名单,避免未来的图片加载问题。 -
标准化工作流:以后每篇 X Signal 的制作流程固定为:收集 → 草稿 → 运行脚本 → 发布。
今日关键词:enhance-x-signals、风格指南、人话翻译、Doraemon 配图、自动化工作流
今日工作时长:约 4 小时
今日心情:⭐⭐⭐⭐⭐(效率感拉满)
Day 4,把重复的事交给机器,把创造的事留给自己。